A bibliafordító Károli Gáspárra emlékeztek Vizsolyban

A bibliát magyar nyelve lefordító Károli Gáspárra emlékeztek szombaton, ünnepi istentiszteleten az abaúji Vizsoly református templomában: a református bibliatudós 425 évvel ezelőtt fejezte be a szentírás magyar nyelvre fordítását.Károli GáspárFekete Károly püspök, a Tiszántúli Református Egyházkerület lelkészi elnöke igehirdetésében egyebek mellett azt mondta: a vizsolyi Biblia azért született meg, hogy "legyen a mi népünk körében igaz Isten-ismeret, hogy le ne alacsonyodjunk, hanem felemeltessünk, mert csak az igaz Isten-ismeret védhet meg azoktól a félelmetes erőktől, amik ma is körülöttünk vannak..."

Emlékeztetett arra, hogy a vizsolyi templomból egykor ellopták a Károli-bibliát, de visszakerült, mert "az Isten gondoskodik arról, hogy legyenek őrállók..." Kovács Zsolt Levente, a vizsolyi gyülekezet református lelkipásztora külön köszöntötte Károli Gáspár családjának oldalági leszármazottját, a 90 éves Károli Lászlóné Kovács Ilonát, majd felolvasta Balog Zoltán levelét.

Az emberi erőforrások minisztere egyebek mellett az írta a gyülekezetnek, hogy a reformáció nem egyéb, mint a Bibliában foglalt isteni igének, a kijelentésnek újra és újra való megélése. Vizsolyban minden magyarok kincsét őrzik nagy odaadással, a mára már hungarikummá lett első teljes magyar Bibliát.

Ez a könyv a legrégibb fennmaradt teljes szövegű magyar nyelvre fordított szentírás, (...) ez az örökség messze túlmutat a magyar reformáció történetén - írta a miniszter. Levelében kitért arra is, hogy Károli Gáspár bibliafordítása a magyar nyelv és irodalmi stílus fejlődésének egyik mérföldköve, mai irodalmi nyelvünk megalapozója, olyan alkotás, amely mindnyájunk magyarságtudatának meghatározó eleme.

Balog Zoltán úgy fogalmazott: a vizsolyi Biblia ma is isteni szó, a fél évezredes reformációval lett nyilvánvalóvá, hogy az egyház feladata az élet minden viszonylatában hirdetni Isten igéjét. Károli Gáspár a Biblia magyar nyelve fordítását 1586-ban kezdte meg Rákóczi Zsigmond erdélyi fejedelem és Dobó István erdélyi vajda támogatásával, több református lelkésztársa segítségével.

A Károli-biblia nyomtatását 1589. február 18-án kezdték el, és 1590. július 20-án fejezték be, ez alatt az időszak alatt 700-800 példány készült. Mára 54 példány maradt fenn, ebből 24 található Magyarországon. A hungarikumok sorába ez év januárjában került a vizsolyi Biblia, amely nemcsak a magyar reformáció megerősödését és a könyvnyomtatás meghonosodását, hanem az irodalmi magyar nyelv tökéletesedését is szolgálta, hatása a magyar irodalmi nyelv alakulására szinte felmérhetetlen.

(Forrás: MTI)

Hozzászólások


Több száz év után felnyitották a Jézus sírja fölötti márványlapot

Több száz év után felnyitották a Jézus sírja fölötti márványlapot

Több száz év után először felnyitották a Jézus sírja fölött elhelyezett márványlapot a sír fölé emelt szentély restaurálása során - közölte vasárnap a Háárec című izraeli újság honlapja. A tizenhat...

Ferenc pápa: a migrációra egyedüli megoldás a szolidaritás

Ferenc pápa: a migrációra egyedüli megoldás a szolidaritás

A bezárkózás nem jelent megoldást, a migrációra egyedül a szolidaritás útja a megoldás - jelentette ki Ferenc pápa a római Szent Péter téren tartott szerdai általános audiencián. A szavait az esős ...

Az iraki Moszulért imádkozott Ferenc pápa

Az iraki Moszulért imádkozott Ferenc pápa

Az iraki Moszul városának lakosságához intézte szavait és imáját Ferenc pápa a Szent Péter téren vasárnap délben. Az Úrangyala-imádság (Angelus) előtt mondott beszédében a katolikus egyházfő drámai...

Erdő Péter: Mindszenty szerepvállalása csak a hitén keresztül érthető meg

Erdő Péter: Mindszenty szerepvállalása csak a hitén keresztül érthető meg

Mindszenty József történelmi szerepvállalása csak a hitén keresztül érthető meg - mondta Erdő Péter bíboros, esztergom-budapesti érsek csütörtökön az MTI-nek. Erdő Péter azután beszélt erről, hogy ...

IKSZ: ne tűnjenek el a keresztény gyökerek!

IKSZ: ne tűnjenek el a keresztény gyökerek!

A keresztény gyökerek megőrzésének fontosságát hangsúlyozta a Junge Union, a CDU és a CSU - a német kereszténydemokrata kormánypártok - ifjúsági szervezetének éves kongresszusán a németországi Paderbo...

Elsősorban zenei programokat kínálnak a Kolozsvári Zsidó Napokon

Elsősorban zenei programokat kínálnak a Kolozsvári Zsidó Napokon

Elsősorban zenei programokkal várják a csütörtökön kezdődő második Kolozsvári Zsidó Napokon a közönséget. A négynapos rendezvénysorozatot csütörtök este a kolozsvári zsinagógában nyitják meg, ahol ...


Izraelben megkezdődik a jóm-kipúr ünnep, egy napra megáll az élet

Izraelben megkezdődik a jóm-kipúr ünnep, egy napra megáll az élet

Izraelben kedd délután megkezdődik a huszonöt órán át tartó jóm-kipúr, a zsidó vallás legnagyobb ünnepe, az engesztelés napja, amikor megáll az élet az országban, és az emberek másnap estig böjtölnek ...

Magyar ünnepi misét mutattak be a Szent Péter bazilikában

Magyar ünnepi misét mutattak be a Szent Péter bazilikában

Sárközy Júlia, az MTI tudósítója jelenti: Európa csak akkor volt igazán egységes, amikor keresztény volt - mondta Angelo Comastri bíboros a Magyarok Nagyasszonya ünnepnapján a Szent Péter bazilikában ...

Felszentelték a gazdagréti Szent Angyalok-templomot

Felszentelték a gazdagréti Szent Angyalok-templomot

Huszonhat évvel az alapkőletétel után szombaton felszentelte a gazdagréti Szent Angyalok-templomot Erdő Péter bíboros, esztergom-budapesti érsek.Erdő Péter a szertartáson felidézte: az 1980-as években...

Ferenc pápával találkozott a Mazsihsiz elnöke

Ferenc pápával találkozott a Mazsihsiz elnöke

A közelgő zsidó újév, a ros hásáná alkalmából Ferenc pápa hétfőn a Vatikánban fogadta a Zsidó Világkongresszus (WJC) küldöttségét, köztük Heisler Andrást, a Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetségén...

http://ujhazak.com