Évi 40 millió euróval finanszíroz francia és európai filmeket a Netflix
A Netflix hároméves megállapodást írt alá, amelyben vállalja, hogy évi minimum 40 millió euróval (14,3 milliárd forinttal) finanszírozza francia és európai filmek gyártását, amelyeket a francia mozikban is forgalmaznak.A Netflix streamingszolgáltató korábban a francia műsorszolgáltatási hatósággal kötött megállapodást arról, hogy franciaországi éves bevételeinek 20 százalékát francia sorozatok és filmek készítésére fordítja a francia audiovizuális médiaszolgáltatások szabályozásának megfelelően.
A kedden aláírt szerződés szerint a Netflix a Franciaországban elért éves bevételének 4 százalékát francia és európai filmek finanszírozására fordítja, és legalább 30 millió eurót (10,7 milliárd forintot) fektet be francia nyelvű filmekbe. Az elkészülő filmeket először a francia mozikban forgalmazzák, majd 15 hónappal később kerülnek be a Netflix kínálatába.
A megállapodás sokszínűségi záradékában azt is leszögezték, hogy a Netflix által biztosított 40 millió eurónak legalább 17 százalékát a négymillió eurónál (1,4 milliárd forintnál) kisebb költségvetésű francia nyelvű filmek finanszírozására kell fordítani. A megállapodás azt az elkötelezettséget is jelzi, hogy a steramingszolgáltató "a francia kulturális élet részévé váljon" - idézte a Netflix közleményét a Variety.com.
Mindeddig a Netflix az egyetlen streamingszolgáltató, amely ilyen megállapodást kötött a francia filmes szervezetekkel, és az európai országok közül egyelőre Franciaország az egyetlen, amely egy streamingszolgáltatóval ilyen egyezményt írt alá. A Netflixnek korábban 36 hónapot kellett várnia, hogy a francia mozikban forgalmazott filmeket felvehesse kínálatába. A szolgáltató szeretné a mostani megállapodásban szereplő 15 hónapos időt még jobban lerövidíteni a következő három évben.
A szigorú francia szabályozás miatt a Netflix filmjei nem szerepelhettek a cannes-i filmfesztivál versenyprogramjában, mert a fesztivál megkövetelte a versenyfilmek franciaországi mozikban való forgalmazását is.
(Forrás: MTI)
Hozzászólások