Premier az Operaházban
Május 17-én mutatják be Richard Strauss "Ariadné Naxoszban" című operáját a budapesti Operaházban.
1967-től két évig volt már ez az opera műsoron az Operaházban, azóta viszont kissé elfelejtették. Több mint tíz éve a Szegedi Nemzeti Színház tűzte műsorra.
Ritkán játszott műről van szó, amely igényessége nagy feladatot ró a szólóénekesekre mind énektechnikailag, mind a színészi teljesítményt illetően.
Ókovács Szilveszter a mai sajtótájékoztatón elmondta, hogy az Ariadné műsorra tűzése egy program része, amely a Richard Strauss-operák újbóli műsorra tűzését és népszerűsítését célozta meg. Az ötlet nem új. Héja Domonkos megbízott főzeneigazgató - aki a mű karmestere is - és a főigazgató már két éve dolgoznak azon, hogy az Ariadné ismét az Operaház műsorán szerepeljen. A program csúcspontja a következő év lesz, a Strauss150 Fesztivál a zeneszerző születésének 150. évfordulója alkalmából.
Különlegesség, hogy a maestro kivételével szinte minden közreműködő debütálni fog a darabban.
Ahogy a cím is sugallja, a témát a görög mitológiából kölcsönözte a szerző. Két különböző műfaj, a szomorú "opera seria" és a vidám "commedia dell' arte" ötvöződik egy művön belül. Nemcsak Anger Ferenc, rendező koncepciója ez, hanem maga Strauss is felteszi a kérdést, hogy lehet-e műfajokat összekeverni, összemosni.
Zeneileg azért lesz különleges az előadás - többek között -, mert a zeneszerző a többi művéhez hasonlóan ezt is igazi nagyzenekarra írta, Budapesten azonban harminchat zenész fogja játszani azt úgy, hogy a hangzás az óriás zenekart adja vissza.
Az eredetileg is posztmodern stílusú mű ma is aktuális: görbe tükröt tart a gazdag sznobok elé.
Ariadné szerepében Szabóki Tündét, a Komponista szerepében Vizin Viktóriát, Zerbinetta szerepében Rácz Ritát, Bacchus szerepében Thomas Piffkát hallhatja és láthatja a budapesti közönség. Az előadás eredeti, azaz német nyelven szólal meg. A kivetítőn olvashatók a magyar feliratok. Az udvarmester prózai szerepére egy neves osztrák színész, Franz Tscherne kapott meghívást.
A művet korábban "Ariadné Naxosz szigetén" címmel is játszották.
"Kettő az egyben", vagy "színház a színházban" opera, mivel egyszerre víg- és egyszerre tragikus opera. A keretjáték szerint egy bécsi estély házigazdája úgy dönt, hogy időt szeretne megtakarítani, ezért a vendégei szórakoztatására szánt két operát, a drámait és a vígat, nem a hagyományok szerint egymás után, hanem egyszerre mutatja be vendégeinek. A hűtlenül elhagyott, Naxosz szigetén kitett szomorú krétai királylány, Ariadné, és a bor istene, Bacchus szerelmes egymásra találása mellett komédiások közjátékai történnek párhuzamosan. A mű a szerelem igenlésével zárul.
Az opera ősbemutatója 1912-ben volt Stuttgartban.
www.opera.hu
1967-től két évig volt már ez az opera műsoron az Operaházban, azóta viszont kissé elfelejtették. Több mint tíz éve a Szegedi Nemzeti Színház tűzte műsorra.
Ritkán játszott műről van szó, amely igényessége nagy feladatot ró a szólóénekesekre mind énektechnikailag, mind a színészi teljesítményt illetően.
Ókovács Szilveszter a mai sajtótájékoztatón elmondta, hogy az Ariadné műsorra tűzése egy program része, amely a Richard Strauss-operák újbóli műsorra tűzését és népszerűsítését célozta meg. Az ötlet nem új. Héja Domonkos megbízott főzeneigazgató - aki a mű karmestere is - és a főigazgató már két éve dolgoznak azon, hogy az Ariadné ismét az Operaház műsorán szerepeljen. A program csúcspontja a következő év lesz, a Strauss150 Fesztivál a zeneszerző születésének 150. évfordulója alkalmából.
Különlegesség, hogy a maestro kivételével szinte minden közreműködő debütálni fog a darabban.
Ahogy a cím is sugallja, a témát a görög mitológiából kölcsönözte a szerző. Két különböző műfaj, a szomorú "opera seria" és a vidám "commedia dell' arte" ötvöződik egy művön belül. Nemcsak Anger Ferenc, rendező koncepciója ez, hanem maga Strauss is felteszi a kérdést, hogy lehet-e műfajokat összekeverni, összemosni.
Zeneileg azért lesz különleges az előadás - többek között -, mert a zeneszerző a többi művéhez hasonlóan ezt is igazi nagyzenekarra írta, Budapesten azonban harminchat zenész fogja játszani azt úgy, hogy a hangzás az óriás zenekart adja vissza.
Az eredetileg is posztmodern stílusú mű ma is aktuális: görbe tükröt tart a gazdag sznobok elé.
Ariadné szerepében Szabóki Tündét, a Komponista szerepében Vizin Viktóriát, Zerbinetta szerepében Rácz Ritát, Bacchus szerepében Thomas Piffkát hallhatja és láthatja a budapesti közönség. Az előadás eredeti, azaz német nyelven szólal meg. A kivetítőn olvashatók a magyar feliratok. Az udvarmester prózai szerepére egy neves osztrák színész, Franz Tscherne kapott meghívást.
A művet korábban "Ariadné Naxosz szigetén" címmel is játszották.
"Kettő az egyben", vagy "színház a színházban" opera, mivel egyszerre víg- és egyszerre tragikus opera. A keretjáték szerint egy bécsi estély házigazdája úgy dönt, hogy időt szeretne megtakarítani, ezért a vendégei szórakoztatására szánt két operát, a drámait és a vígat, nem a hagyományok szerint egymás után, hanem egyszerre mutatja be vendégeinek. A hűtlenül elhagyott, Naxosz szigetén kitett szomorú krétai királylány, Ariadné, és a bor istene, Bacchus szerelmes egymásra találása mellett komédiások közjátékai történnek párhuzamosan. A mű a szerelem igenlésével zárul.
Az opera ősbemutatója 1912-ben volt Stuttgartban.
www.opera.hu
Hozzászólások