Magyarországról szóló rendszeres heti műsor indult a lengyel rádióban
Wojciech Kowalski jogászprofesszor, a külföldi gyűjteményekben található lengyel műtárgyak kérdésköréért felelős lengyel külügyminisztériumi megbízott a műsorban példa nélküli jóakarat gesztusának, "a lengyel-magyar kapcsolatok fontosságát kidomborító ajándéknak" nevezte a Magyar Nemzeti Múzeum egyik legféltettebb kincsének átruházását Lengyelországra.
A műsor során megmagyarázták azt is, hogy a címben szereplő krakkói hejnal, vagyis a Krakkó Mária-templomából minden órában hagyományosan felcsendülő trombitaszó elnevezése magyar eredetű, a "hajnal" kifejezésből eredő jövevényszó a lengyel nyelvben. Ebben a vonatkozásban Antoni Trzmiel műsorvezető az MTI-nek pénteken elmondta: a déli hejnalt a múlt század 20-as éveitől naponta a lengyel közszolgálati rádió közvetíti Krakkóból, s ez elválaszthatatlan jelképe lett a rádiónak.
"Amikor megtudtam, hogy a hejnal szó magyar eredetű, egyértelművé vált számomra, hogy Magyarországnak helye van a déli műsorunkban" - jelentette ki Trzmiel. Rámutatott a kora délutáni program magas hallgatottságára, megjegyezve: a lengyel hallgatók "az utóbbi harminc évben többet tudhattak meg arról, ami Párizsban vagy Washingtonban történik, mint arról, ami a hozzánk földrajzilag közeli, de a történelem legnehezebb pillanataiban is közel álló országokat illeti", a magyar témájú magazin pedig éppen ezt a hiányt hivatott pótolni.
A Hejnal után című műsort a Waclaw Felczak Lengyel-Magyar Együttműködési Intézettel együttműködve készítik.
(Forrás: MTI)
Hozzászólások